DIỄN ĐÀN PHẬT PHÁP THỰC HÀNH - Powered by vBulletin




Cùng nhau tu học Phật pháp - Hành trình Chân lý !            Hướng chúng sinh đi, hướng chúng sinh đi, để làm Phật sự không đối đãi.


Tánh Chúng sinh cùng Phật Quốc chỉ một,
Tướng Bồ Đề hóa Liên hoa muôn vạn.

Trang 10/13 ĐầuĐầu ... 89101112 ... CuốiCuối
Hiện kết quả từ 91 tới 100 của 126
  1. #91
    NỤ Avatar của lavinhcuong
    Tham gia ngày
    May 2015
    Bài gửi
    410
    Thanks
    302
    Thanked 508 Times in 134 Posts
    Truyền Đăng Lục 7
    T.s Duy Khoan
    __________________________________________________ _____________________________________



    Năm Nguyên Hòa thứ tư 809, vua Hiến Tông ban chiếu mời Sư đến cửa khuyết. Bạch Cư Dị thường đến thăm hỏi Sư. Bạch Cư Dị hỏi:

    - Đã là thiền sư sao lại thuyết pháp?

    Sư đáp:

    - Vô thượng bồ đề trùm nơi thân là luật, nói ra miệng là pháp, hành nơi tâm là thiền. Ứng dụng thì có ba, tột cùng chúng chỉ là một. Ví như các sông Trường Giang, Hoàng Hà, sông Hoài, sông Hán tùy chỗ đặt tên, tên tuy không phải một mà tánh nước không hai. Luật tức là pháp, pháp chẳng lìa thiền, sao ở trong “cái một” mà vọng sanh phân biệt?

    Lại hỏi:

    - Đã không phân biệt làm sao tu tâm?

    Sư đáp:

    - Tâm vốn không tổn thương, tại sao phải tu sửa? Bất luận dơ hay sạch, tất cả đừng khởi niệm.

    Lại hỏi:

    - Dơ thì không nên niệm, sạch không niệm được sao?

    Sư đáp:

    - Như trên con ngươi mắt người, không được dính một vật gì. Mạt vàng tuy quý báu, dính mắt cũng thành bệnh.

    Lại hỏi:

    - Không tu không niệm thì đâu khác phàm phu?

    Sư đáp:

    - Phàm phu thì vô minh, nhị thừa thì chấp trước, lìa hai bệnh đó gọi là chơn tu. Chơn tu đó, không được chăm chú, không được quên lãng; chăm chú thì gần như chấp trước, quên lãng thì rơi vào vô minh. Đó là tâm yếu, thế thôi.

    NAM MÔ ĐẠI TUỆ VĂN THÙ SƯ LỢI BỒ TÁT

  2. #92
    NỤ Avatar của lavinhcuong
    Tham gia ngày
    May 2015
    Bài gửi
    410
    Thanks
    302
    Thanked 508 Times in 134 Posts
    Truyền Đăng Lục 7
    T.s Duy Khoan
    __________________________________________________ _____________________________________


    nguyên hòa tứ niên hiến tôn chiếu
    chí quyết hạ 。bạch cư dị thường nghệ sư vấn viết 。kí viết thiền sư hà dĩ
    thuyết pháp 。sư viết 。vô thượng bồ đề giả 。bí ư thân vi luật 。thuyết ư khẩu
    vi pháp 。hành ư tâm vi thiền 。ưng dụng giả tam kì trí nhất dã 。thí như
    giang hà hoài hán tại xứ lập danh 。danh tuy bất nhất thuỷ tính vô nhị 。luật
    tức thị pháp 。pháp bất li thiền 。vân hà ư trung vọng khởi phân biệt 。hựu vấn 。
    kí vô phân biệt hà dĩ tu tâm 。sư vân 。tâm bản vô tổn thương 。vân hà
    yếu tu lí 。vô luận cấu dữ tịnh 。nhất thiết vật khởi niệm 。hựu vấn 。cấu tức
    bất khả niệm 。tịnh vô niệm khả hồ 。sư viết 。như nhân nhãn tình thượng 。nhất vật
    bất khả trụ 。kim tiết tuy trân bảo 。tại nhãn diệc vi bệnh 。hựu vấn 。vô tu
    vô niệm hựu hà dị phàm phu da 。sư viết 。phàm phu vô minh nhị thừa chấp
    trước 。li thử nhị bệnh thị viết chân tu 。chân tu giả bất đắc cần bất đắc
    vô cần tức cận chấp trước 。vô tức lạc vô minh 。thử vi tâm yếu vân nhĩ 。

    ------------------------

    元 和四年憲宗詔
    至闕下。白居易嘗詣師問曰。既曰禪 何 以
    說法。師曰。無上菩提者。被於身為 。說於口
    為法。行於心為禪。應用者三其致一 也。譬如
    江河淮漢在處立名。名雖不一 水性無二 。律
    即是法。法不離禪。云 何 於中妄起分別 。又問。
    既無分別 何 以 修 心。師云 。心本無損傷 。云 何
    要修 理。無論垢與淨。一 切勿 起念。又問。垢即
    不可念。淨無念可乎。師曰。如人眼 上。一 物
    不可住 。金屑雖珍寶。在眼亦為病。又問。 修
    無念又何 異凡夫耶。師曰。凡夫無明二 乘執
    著。離此二 病是曰真修 。真修 者不得勤 不得
    忘勤 即近執著。忘即落無明。此為心要云 。

    NAM MÔ ĐẠI TUỆ VĂN THÙ SƯ LỢI BỒ TÁT

  3. #93
    NỤ Avatar của lavinhcuong
    Tham gia ngày
    May 2015
    Bài gửi
    410
    Thanks
    302
    Thanked 508 Times in 134 Posts
    Truyền Đăng Lục 7
    T.s Duy Khoan
    __________________________________________________ _____________________________________



    Tăng hỏi:

    - Đạo ở chỗ nào?

    Sư đáp:

    - Chỉ ở trước mắt.

    Hỏi:

    - Sao con không thấy?

    Sư đáp:

    - Vì ông có ngã nên không thấy.

    Hỏi:

    - Con có ngã nên không thấy, Hòa thượng thấy không?

    Sư đáp:

    - Có ông có ta đối đãi qua lại cũng chẳng thấy.

    Hỏi:

    - Không con không thầy lại thấy không?

    Sư đáp:

    - Không ông không ta có ai cầu thấy?

    *

    Năm Nguyên Hòa thứ 12 (817), ngày 30 tháng 2, Sư thượng đường thuyết pháp xong liền tịch. Thọ 63 tuổi, tuổi lạp (hạ) 39. Đem về táng ở Tây Nguyên, Bá Lăng. Sắc ban thụy hiệu Đại Triệt Thiền Sư, tháp hiệu Nguyên Hòa Chánh Chơn.

    NAM MÔ ĐẠI TUỆ VĂN THÙ SƯ LỢI BỒ TÁT

  4. #94
    NỤ Avatar của lavinhcuong
    Tham gia ngày
    May 2015
    Bài gửi
    410
    Thanks
    302
    Thanked 508 Times in 134 Posts
    Truyền Đăng Lục 7
    T.s Duy Khoan
    __________________________________________________ _____________________________________


    hữu tăng vấn 。đạo tại hà xứ 。sư viết 。chỉ tại mục tiền 。viết ngã
    hà bất kiến 。sư viết 。nhữ hữu ngã cố sở dĩ bất kiến 。viết ngã hữu ngã
    cố tức bất kiến 。hòa thượng kiến phủ 。sư viết 。hữu nhữ hữu ngã triển chuyển bất
    kiến 。viết vô ngã vô nhữ hoàn kiến phủ 。sư viết 。vô nhữ vô ngã a thùy
    cầu kiến 。nguyên hòa thập nhị niên nhị nguyệt hối nhật thăng đường thuyết pháp ngật tựu
    hoá 。thọ lục thập tam 。lạp tam thập cửu 。quy táng ư bá lăng tây nguyên 。sắc
    thụy đại triệt thiền sư nguyên hòa chính chân chi đáp 。

    ------------------------

    有僧 問。道在何 處。師曰。只在目前 。曰我
    何 不見。師曰。汝有我故所以 不見。曰我有我
    故即不見。和尚見否。師曰。有汝有 展轉不
    見。曰無我無汝還見否。師曰。無汝 我阿誰
    求見。元 和十二 年二 月晦日升堂說法訖就
    化。壽六 十三。臘三十九。歸葬於灞陵西原。
    諡大徹禪師元 和正真之 塔。

    NAM MÔ ĐẠI TUỆ VĂN THÙ SƯ LỢI BỒ TÁT

  5. #95
    NỤ Avatar của lavinhcuong
    Tham gia ngày
    May 2015
    Bài gửi
    410
    Thanks
    302
    Thanked 508 Times in 134 Posts
    Truyền Đăng Lục 7
    T.s Như Hội
    __________________________________________________ _____________________________________



    16. THIỀN SƯ NHƯ HỘI

    ĐÔNG TỰ, HỒ NAM.


    Người ở Khúc Giang, huyện Thủy Hưng (tỉnh Quảng Đông).

    Lúc đầu yết kiến Kính Sơn, sau tham kiến Đại Tịch. Học đồ đã đông đúc, trong tăng đường giường chõng gãy vẹo, thời nhân gọi là Hội Giường Gãy.

    Từ khi Mã Tổ tạ thế, Sư thường lo cho môn đồ lấy câu “Tức tâm tức Phật” bàn luận đọc thuộc lòng nhớ mãi không thôi. Vì thế Sư bảo:

    - Phật trụ ở đâu mà nói tức tâm? Tâm như ông thợ vẽ mà nói tức Phật.

    Rồi Sư dạy chúng: Tâm chẳng phải Phật, trí chẳng phải đạo. Kiếm rơi đã xa rồi, các ông mới khắc dấu trên thuyền.

    Người đương thời gọi chùa Đông Tự là Thiền Quật (Căn cứ địa của thiền).

    NAM MÔ ĐẠI TUỆ VĂN THÙ SƯ LỢI BỒ TÁT

  6. #96
    NỤ Avatar của lavinhcuong
    Tham gia ngày
    May 2015
    Bài gửi
    410
    Thanks
    302
    Thanked 508 Times in 134 Posts
    Truyền Đăng Lục 7
    T.s Như Hội
    __________________________________________________ _____________________________________


    hồ nam đông tự như hội thiền sư giả 。thuỷ hưng khúc giang nhân dã 。sơ yết
    kính sơn hậu sâm đại tịch 。học đồ kí chúng 。tăng đường nội sàng tháp vi chi
    hãm chiết 。thời xưng chiết sàng hội dã 。tự đại tịch khứ thế 。sư thường hoạn môn
    đồ dĩ tức tâm tức phật chi đàm tụng ức bất dĩ 。thả vị phật ư hà
    trụ nhi viết tức tâm 。tâm như hoạ sư nhi vân tức phật 。toại kì chúng viết 。
    tâm bất thị phật trí bất thị đạo 。kiếm khứ viễn hĩ nhĩ phương hặc chu 。thời
    hiệu đông tự vi thiền quật yên 。

    ------------------------

    湖南東寺如會禪師者。始興曲江人也 初 謁
    徑山後參大寂。學徒既眾。僧 堂內床榻為之
    陷折。時稱折床會也。自大寂去世 。師常患門
    徒以 即心即佛之 譚誦憶不已。且謂佛於何
    住 而曰即心。心如畫師而云 即佛。遂示眾曰。
    心不是佛智不是道。劍 去遠矣爾方刻舟。時
    號東寺為禪窟焉。


    NAM MÔ ĐẠI TUỆ VĂN THÙ SƯ LỢI BỒ TÁT

  7. #97
    NỤ Avatar của lavinhcuong
    Tham gia ngày
    May 2015
    Bài gửi
    410
    Thanks
    302
    Thanked 508 Times in 134 Posts
    Truyền Đăng Lục 7
    T.s Như Hội
    __________________________________________________ _____________________________________



    Tướng quốc Thôi Công Quần bị đổi ra làm Quán sát sứ Hồ Nam, đến yết kiến Sư, hỏi:

    - Thầy nhờ gì mà được?

    Sư đáp:

    - Thấy tánh được.

    Sư mới vừa bệnh mắt. Công Quần ngạo:

    - Đã nói thấy tánh, con mắt bệnh biết làm sao đây?

    Sư nói:

    - Thấy tánh không phải do mắt, con mắt bệnh có hại gì?

    Công lễ tạ sám hối.

    (Pháp Nhãn nói một mình : “[Bệnh] là con mắt của tướng công”).

    NAM MÔ ĐẠI TUỆ VĂN THÙ SƯ LỢI BỒ TÁT

  8. #98
    NỤ Avatar của lavinhcuong
    Tham gia ngày
    May 2015
    Bài gửi
    410
    Thanks
    302
    Thanked 508 Times in 134 Posts
    Truyền Đăng Lục 7
    T.s Như Hội
    __________________________________________________ _____________________________________


    tướng quốc tồi công quần xuất vi hồ nam quan
    sát sứ 。kiến sư vấn viết 。sư dĩ hà đắc 。sư viết kiến tính đắc 。
    sư phương bệnh nhãn 。công ki viết 。kí vân kiến tính 。kì nại nhãn hà 。sư
    viết 。kiến tính phi nhãn nhãn bệnh hà hại 。công kê thủ tạ chi (pháp nhãn biệt vân 。thị tướng công nhãn)


    ------------------------

    相國崔公 群出為湖南觀
    察使。見師問曰。師以 何 得。師曰見性得。
    師方病眼。公 譏曰。既云 見性。其奈眼何 。師
    曰。見性非眼眼病何 害。公 稽首謝之 (法眼別 云 。是相公 眼)


    NAM MÔ ĐẠI TUỆ VĂN THÙ SƯ LỢI BỒ TÁT

  9. #99
    NỤ Avatar của lavinhcuong
    Tham gia ngày
    May 2015
    Bài gửi
    410
    Thanks
    302
    Thanked 508 Times in 134 Posts
    Truyền Đăng Lục 7
    T.s Như Hội
    __________________________________________________ _____________________________________



    Sư hỏi Nam Tuyền:

    - Vừa rồi từ chỗ nào đến?

    Đáp:

    - Giang Tây.

    Sư hỏi:

    - Đem được chơn tướng Mã Đại sư đến không?

    Tuyền đáp:

    - Chỉ đây nầy.

    Sư nói:

    - Cái ở sau lưng đấy!

    Nam Tuyền không đáp.

    (Trường Khánh thay nói “Hầu như không gặp nhau”. Bảo Phước nói “Lúc đó Nam Tuyền cơ hồ không đến Hòa thượng”. Vân Cư Tích nói “Hai vị tôn giả hết sức nâng đỡ phía sau lưng. Cũng như Nam Tuyền thôi (không đáp) vì phải nâng đỡ trước mặt và nâng đỡ sau lưng”).

    NAM MÔ ĐẠI TUỆ VĂN THÙ SƯ LỢI BỒ TÁT

  10. #100
    NỤ Avatar của lavinhcuong
    Tham gia ngày
    May 2015
    Bài gửi
    410
    Thanks
    302
    Thanked 508 Times in 134 Posts
    Truyền Đăng Lục 7
    T.s Như Hội
    __________________________________________________ _____________________________________


    sư vấn nam toàn 。cận li thập ma xứ lai 。vân giang tây 。sư vân 。tương đắc
    mã sư chân lai phủ 。toàn vân 。chỉ già thị 。sư vân 。bội hậu để nễ 。vô đối.
    (trường khánh đại vân 。thái tự bất tri 。
    bảo phúc vân 。kỉ bất đáo hòa thượng thử gian 。
    vân cư tích vân 。thử nhị tôn giả tận phù bội hậu 。chỉ như nam toàn hưu khứ 。
    vi đương phù diện tiền phù bội hậu )

    ------------------------

    師問南泉。近離什麼處來。云 江西。師云 。將得
    馬師真來否。泉云 。只遮是。師云 。背後底聻。無對.
    (長慶代 云 。太似 不知。
    保 福云 。幾不到 和尚此間。
    雲居錫云 。此二 尊者盡扶背後。只如南泉休去。
    為當扶面前 扶背後)

    NAM MÔ ĐẠI TUỆ VĂN THÙ SƯ LỢI BỒ TÁT

Thông tin chủ đề

Users Browsing this Thread

Hiện có 2 người đọc bài này. (0 thành viên và 2 khách)

Chủ đề tương tự

  1. Trích đăng Truyền Đăng Lục Quyển 5
    Gửi bởi lavinhcuong trong mục THIỀN TÔNG
    Trả lời: 58
    Bài cuối: 09-12-2016, 08:46 AM
  2. Trích đăng Truyền Đăng Lục Quyển 6
    Gửi bởi lavinhcuong trong mục THIỀN TÔNG
    Trả lời: 20
    Bài cuối: 07-05-2015, 09:21 AM
  3. Trích đăng Truyền Đăng Lục Quyển 4
    Gửi bởi lavinhcuong trong mục THIỀN TÔNG
    Trả lời: 45
    Bài cuối: 06-23-2015, 09:22 AM
  4. Trích đăng Truỳên Đăng Lục _ quyển 3
    Gửi bởi lavinhcuong trong mục THIỀN TÔNG
    Trả lời: 15
    Bài cuối: 06-21-2015, 09:22 AM
  5. Trích đăng Truỳên Đăng Lục _ quyển 2
    Gửi bởi lavinhcuong trong mục THIỀN TÔNG
    Trả lời: 25
    Bài cuối: 06-20-2015, 08:33 AM

Quyền viết bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình
  •